CSST - Service du répertoire toxicologique [Page d'accueil] [Lexique] [Produits]
Toutes les informations disponibles sont affichées. Seules les informations de base sont affichées.

Azote, monoxyde d'

Numéro CAS : 10102-43-9


Identification



Numéro UN : UN1660

Formule moléculaire brute : NO

Principaux synonymes

Noms français :
  • Azote, monoxyde d'
  • Monoxyde d'azote
Noms anglais :
  • Nitrogen monoxide
Autres noms :
  • AZOTOXYDE
  • Nitric oxide

Utilisation et sources d'émission

Stabilisateur, fabrication de produits organiques

Hygiène et sécurité

Apparence Mise à jour : 1988-06-11

Gaz incolore

Danger immédiat pour la vie et la santé (DIVS): 100 ppm 1

  Propriétés physiques Mise à jour : 1988-06-11
État physique : Gaz
Masse moléculaire : 30,01
Solubilité dans l'eau : 47,00 g/l à 20 °C
Point de fusion : -163,6 °C
Point d'ébullition : -151,7 °C
Limite de détection olfactive : 1,00 ppm
Facteur de conversion (ppm->mg/m³) : 1,227

Inflammabilité et explosibilité Mise à jour : 1994-05-15

Inflammabilité
Ce produit est ininflammable.

Techniques et moyens d'extinction Mise à jour : 1994-05-15

Moyens d'extinction
Informations supplémentaires: Note: les contenants peuvent se rompre lors d'un incendie. Faire évacuer le personnel du secteur dangereux.

Techniques spéciales
Porter un appareil de protection respiratoire autonome muni d'un masque facial complet et des vêtements protecteurs adéquats. D'une distance sécuritaire, refroidir avec de l'eau les contenants exposés.

  Échantillonnage et surveillance biologique  2 3 4Mise à jour : 2000-03-14

Échantillonnage des contaminants de l'air

Se référer à la méthode d'analyse 06-A de l'IRSST.

Pour obtenir la description de cette méthode, consulter le «Guide d'échantillonnage des contaminants de l'air en milieu de travail» ou le site Web de l'IRSST à l'adresse suivante:

http://www.irsst.qc.ca/-RSST10102-43-9.html

Des tubes colorimétriques spécifiques pour les oxydes d'azote (NO, NO2)  peuvent être utilisés pour une évaluation rapide du niveau d'exposition.

Surveillance biologique

Paramètre biologique, indice biologique d'exposition et moment du prélèvement:

  • la méthémoglobine dans le sang: 1,5% de l'hémoglobine mesuré pendant ou à la fin du quart de travail.

Autres sources:

  • certaines expositions non professionnelles peuvent causer de la méthémoglobinémie: plusieurs médicaments, certains additifs alimentaires, certains colorants de type azo, des peintures, des vernis et des encres, des explosifs, des fertilisants, certains révélateurs en photographie, et autres.

Pour obtenir plus de détails, consulter le «Documentation of the threshold limit values and biological exposure indices de l'ACGIH».

Prévention

Mesures de protection 5 6Mise à jour : 2003-07-21

La Loi sur la santé et la sécurité du travail  vise l'élimination des dangers à la source. Lorsque des mesures d'ingénierie et les modifications de méthode de travail ne suffisent pas à réduire l'exposition à cette substance, le port d’équipement de protection individuelle peut s'avérer nécessaire. Ces équipements de protection doivent être conformes à la réglementation.

Voies respiratoires
Porter un appareil de protection respiratoire si la concentration dans le milieu de travail est supérieure à la VEMP (25 ppm ou 31 mg/m³).

Peau
Porter un appareil de protection de la peau. La sélection d'un équipement de protection de la peau dépend de la nature du travail à effectuer.

Yeux
Porter un appareil de protection des yeux s'il y a risque d'éclaboussures. La sélection d'un protecteur oculaire dépend de la nature du travail à effectuer et, s'il y a lieu, du type d'appareil de protection respiratoire utilisé.

  Équipements de protection  7 8 9Mise à jour : 2003-07-21

Équipements de protection des voies respiratoires

Les équipements de protection respiratoire doivent être choisis, ajustés, entretenus et inspectés conformément à la réglementation.
NIOSH recommande les appareils de protection respiratoire suivants selon les concentrations dans l'air :

  • Entrée (planifiée ou d'urgence) dans une zone où la concentration est inconnue ou en situation de DIVS.
    • Tout appareil de protection respiratoire autonome muni d'un masque complet fonctionnant à la demande ou tout autre fonctionnant à surpression (pression positive).
    • Tout appareil de protection respiratoire à approvisionnement d'air muni d'un masque complet fonctionnant à la demande ou tout autre fonctionnant à surpression (pression positive) accompagné d'un appareil de protection respiratoire autonome auxiliaire fonctionnant à la demande ou de tout autre appareil fonctionnant à surpression (pression positive).

  • Évacuation d'urgence
    • Tout appareil de protection respiratoire à épuration d'air, muni d'un masque complet (masque à gaz), à boîtier assurant une protection contre le contaminant concerné, fixé au niveau du menton, ou porté à la ceinture ou à un harnais, devant ou derrière l'utilisateur.
      • Seulement des absorbants inoxydables sont permis (le charbon activé n'est pas permis).
    • Tout appareil de protection respiratoire autonome approprié pour l'évacuation.

  • Jusqu'à 100 ppm
    • Tout appareil de protection respiratoire à approvisionnement d'air fonctionnant à débit continu.
      • Substance ayant été signalée comme pouvant causer de l'irritation ou des dommages aux yeux; une protection des yeux est suggérée.
    • Tout appareil de protection respiratoire à cartouche chimique, muni d'un masque complet et d'une (ou plusieurs) cartouche(s), assurant une protection contre le contaminant concerné.
      • Seulement des absorbants inoxydables sont permis (le charbon activé n'est pas permis).
    • Tout appareil de protection respiratoire à épuration d'air motorisé muni d'une (ou plusieurs) cartouche(s) ayant une protection contre le contaminant concerné.
      • Substance ayant été signalée comme pouvant causer de l'irritation ou des dommages aux yeux; une protection des yeux est suggérée.
      • Seulement des absorbants inoxydables sont permis (le charbon activé n'est pas permis).
    • Tout appareil de protection respiratoire à épuration d'air, muni d'un masque complet (masque à gaz), à boîtier assurant une protection contre le contaminant concerné, fixé au niveau du menton, ou porté à la ceinture ou à un harnais, devant ou derrière l'utilisateur.
      • Seulement des absorbants inoxydables sont permis (le charbon activé n'est pas permis).
    • Tout appareil de protection respiratoire à approvisionnement d'air.
      • Substance ayant été signalée comme pouvant causer de l'irritation ou des dommages aux yeux; une protection des yeux est suggérée.
    • Tout appareil de protection respiratoire autonome muni d'un masque complet.

Équipements de protection des yeux et de la peau

Peau
Les équipements de protection de la peau doivent être conformes à la réglementation.

      Les survêtements complets suivants sont recommandés :

  • CHEMFAB CHALL. 5200® matières composites
  • RESPONDER®

Yeux
Les équipements de protection des yeux et de la figure doivent être conformes à la réglementation.

      Les protecteurs oculaires suivants sont recommandés :

  • en présence de gaz, de vapeurs ou de brouillards, un appareil de protection respiratoire muni d'un masque complet est requis.

Réactivité Mise à jour : 2003-10-14

Stabilité
Ce produit est instable dans les conditions suivantes: Il émet des gaz toxiques d'oxydes d'azote si chauffé jusqu'à sa décomposition. Il forme du dioxyde d'azote au contact d'oxygène.

Incompatibilité
Ce produit est incompatible avec ces substances: Les matières combustibles, les agents réducteurs, les hydrocarbures chlorés, l'ammoniac, le disulfure de carbone, le fluor. Avec les métaux au contact d'eau, peut émettre des fumées corrosives.

Produits de décomposition
Information non disponible

  Autres données sur la réactivité  10Mise à jour : 2003-10-14

Le monoxyde d'azote est transformé en dioxyde d'azote au contact de l'oxygène atmosphérique mais la réaction est lente et n'est importante que lorsque la concentration en monoxyde d'azote est supérieure à 1 ppm.

Manipulation Mise à jour : 2012-06-01

Éviter tout contact avec la peau. Porter un appareil de protection des yeux et, en cas de ventilation insuffisante, un appareil respiratoire approprié.

Conformément aux articles 75 et 76 du RSST, ce produit est corrosif : s'il est manipulé ou transvasé régulièrement ou fréquemment, des douches oculaires ou des douches de secours conformes doivent être mises à la disposition des travailleurs, et être situées aux environs du poste de travail.

Entreposage Mise à jour : 2012-06-01

Conserver dans un endroit bien ventilé.
Conserver à l'écart des matières combustibles.
Conserver à l'écart de toute source de chaleur.

À toutes les entrées d’un lieu où sont entreposés des gaz toxiques, il doit y avoir un affichage respectant les dispositions de l’article 95 du RSST.

Fuites Mise à jour : 1996-02-14

Ouvrir les fenêtres.
Mettre une ventilation forcée.

Déchets Mise à jour : 1996-02-14

Fermer la valve du cylindre et retourner au fournisseur.

Propriétés toxicologiques

Absorption Mise à jour : 1988-06-11

Ce produit est absorbé par les voies respiratoires.

Effets aigus Mise à jour : 1988-06-11

Faiblesse progressive, nausées, toux; après délai: toux, difficultés respiratoires, bronchopneumonie, oedème pulmonaire; respiration rapide et superficielle, cyanose, anxiété, confusion mentale et perte de conscience; asphyxie et mort possible (intoxication grave); méthémoglobinémie possible.

Données sur le lait maternel Mise à jour : 2012-02-08

 Premiers secours Mise à jour : 1988-06-11

En cas d'inhalation des vapeurs, amener la personne dans un endroit aéré. Si elle ne respire plus, pratiquer la respiration artificielle. Lui donner de l'oxygène, la maintenir au chaud et la transférer au service médical d'urgence le plus près.

Réglementation

Règlement sur la santé et la sécurité du travail (RSST) 5

Valeurs d'exposition admissibles des contaminants de l'air
Valeur d'exposition moyenne pondérée (VEMP)
25 ppm31 mg/m³


Horaire non conventionnel : Quotidien

Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT)

Classification selon le SIMDUT

Mise à jour : 2004-11-30

         

A Gaz comprimé 11
température critique = -93 °C

C Matière comburante 12
cause ou favorise la combustion d'une autre matière en dégageant de l'oxygène

D1A Matière très toxique ayant des effets immédiats graves 13
Transport des marchandises dangereuses : classe 2.3

E Matière corrosive 13
Transport des marchandises dangereuses : classe 8


Divulgation à 1,0% selon la liste de divulgation des ingrédients

Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (TMD) 13
Classification

  

Numéro UN : UN1660

Classe 2.3Gaz toxiques
Classe 5.1Substances comburantes
Classe 8Matières corrosives

Références

1. Cairelli, S.G., Ludwig, H.R. et Whalen, J.J., Documentation for immediately dangerous to life or health concentrations (IDLHS). Springfield (VA) : NTIS. (1994). PB-94-195047. [RM-515102]   http://www.cdc.gov/niosh/idlh/intridl4.html
2. American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Documentation of the threshold limit values and biological exposure indices / Documentation of TLV's and BEI's. 7th ed. Cincinnati, Ohio : ACGIH. (2001-). Publication #0100Doc. [RM-514008]   http://www.acgih.org
3. American Conference of Governmental Industrial Hygienists, Documentation of the threshold limit values and biological exposure indices / Documentation of TLV's and BEI's. 6th ed. Cincinnati, Ohio : ACGIH. (1991-2000). Publication 0206. [RM-514008]   http://www.acgih.org
4. Direction des opérations, Guide d'échantillonnage des contaminants de l'air en milieu de travail. Études et recherches / Guide technique, 8ème éd. revue et mise à jour. Montréal : IRSST. (2005). T-06. [MO-220007]   http://www.irsst.qc.ca
http://www.irsst.qc.ca/files/documents/PubIRSST/t-06.pdf
5. Règlement sur la santé et la sécurité du travail [S-2.1, r. 13]. Québec : Éditeur officiel du Québec. (2007). [RJ-510071]   http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/loisreglements.fr.html
http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=3&file=/S_2_1/S2_1R13.HTM (À jour au 1er décembre 2012)
6. Loi sur la santé et la sécurité du travail [L.R.Q., chapitre S-2.1]. Québec : Éditeur officiel du Québec. (2004). [RJ-500018 ]   http://www3.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/loisreglements.fr.html
http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=3&file=/S_2_1/S2_1R4.HTM
7. National Institute for Occupational Safety and Health, NIOSH pocket guide to chemical hazards. Washington, D.C. : U.S. G.P.O. (1997). DHHS (NIOSH) 97-140. [RM-514001]
8. National Institute for Occupational Safety and Health, NIOSH pocket guide to chemical hazards. Washington, D.C. : NIOSH. (1998-). [RM-514001] (Site Web)   http://www.cdc.gov/niosh/npg/npg.html
9. Forsberg, K. et Keith, L.H., Instant Gloves + CPC Database. Version 2.0. Blacksburg, VA : Instant Reference Sources Inc. (1999). (Base de données)   http://www.instantref.com/inst-ref.htm
10. International Programme on Chemical Safety, Environmental Health Criteria 188: Nitrogen Oxides. 2nd ed. Genève : World Health Organization. (1997). [MO-002581]   http://www.inchem.org/pages/ehc.html
11. Yaws, C.L., Matheson gas data book. 7th ed. Parsippany, NJ : McGraw-Hill. (2001).
12. National Fire Protection Association, Fire protection guide to hazardous materials. 13th ed. Quincy, Mass. : NFPA. (2002). [RR-334001]
13. Canada. Ministère des transports, Règlement sur le transport des marchandises dangereuses. Ottawa : Éditions du gouvernement du Canada. (2008). [RJ-410222]   http://www.tc.gc.ca/tmd/menu.htm
La cote entre [ ] provient de la banque ISST du Centre de documentation de la CSST.

Retour au haut de la page

[Présentation du service] [Quoi de neuf ?] [Foire aux questions] [Liens utiles] [Contactez-nous !] [To English Users]
[Produits] [SIMDUT] [Lexique] [Et plus encore...]
[Recherche dans le site] [Plan du site] [Page d'accueil]